Překlad "съм груба" v Čeština


Jak používat "съм груба" ve větách:

Не искам да съм груба, но изобщо не ви разбирам.
Nechci se vás dotknout, ale vůbec vám nerozumím.
Извинете, не искам да съм груба, но виждали ли сме се преди?
Promiňte, nechi být hrubá, ale neviděly jsme se už?
Дано не съм груба, но трябва да поговоря с приятелката си насаме.
Nezlobte se, ale musím si s kamarádkou promluvit. Chápu.
Не искам да съм груба, но ще чакате завинаги.
Nechci být nezdvořilá, ale to byste mohla čekat věčně.
Съжалявам, че трябваше да съм груба.
Alexi, je mi líto, že jsem tam na tebe byla tvrdá.
Не искам да съм груба, но не в момента не ми пука за твоите проблеми.
Nechci být hrubá, ale teď mě tvůj životní příběh nezajímá, víš?
Виж, не искам да съм груба, но изобщо не те познаваме.
Podívejte, nechci být neslušná, ale my vás opravdu neznáme.
И запомнете, ако съм груба към вас, е само защото го правите грешно.
Pamatujte si, že jestli na vás budu řvát je to proto, že to děláte špatně!
Смяташ ли, че съм груба с него?
Myslíš, že jsen na něj byla moc tvrdá? - Jen trošku.
Добре де, да не съм груба, но защо си тук?
Dobře, nechci být nezdvořilá, ale proč tady jsi?
Не искам да съм груба, но трябваше да го убиете.
Nechci být negativní, ale vážně jste ho měl raději zabít.
Не искам да съм груба, но съм добре.
Nechci být hrubá, ale je mi dobře.
Нали не беше много кратко, 15 мин., не искам да съм груба.
Nebylo to moc krátké? 15 minut.. Člověk nechce být nezdvořilý.
Извинявай, не исках да съм груба.
Nechtěla jsem o ní říct nic špatného.
А, мислех, че аз съм груба.
Myslela jsem si, že to já jsem ta špatná.
Не искам да съм груба, но не ми се коментира случката.
Nechci být hrubá, ale já prostě, nechci komentovat to, co se stalo.
Съжалявам, не исках да съм груба.
Mohu vám snad bránit? Promiňte, nechtěla jsem být hrubá. Přeji vám hezký večer.
Не искам да съм груба, но мисля, че тя преиграва.
Nechci být nezdvořilá, ale myslím, že trochu přehání.
Не искам да съм груба, но откъде познаваш Джон?
Nechci být neslušná, ale odkud znáte Johna?
Виж, не искам да съм груба, просто нямам време за приятелства.
Víš, nesnažím se být nezdvořilá, jen teď opravdu nemám čas na to, mít kamarádku.
Дезмънд, не искам да съм груба, но ще те помоля да си тръгнеш, след като се нахраниш.
Takže... Desmonde... Nechci být nezdvořilá, ale až se najíš, budeš muset jít dál.
Не искам да съм груба, но трябва да приготвя вечерята.
Je skoro sedm. Nechci být neslušná. Ale musím jít připravit večeři.
Скъпи, не исках да съм груба...
Naprosto! - Milý Roberte, nechci být krutá...
Не исках да съм груба, но знам, че когато си се отнесъл, това е защото ти тежи бремето на последния криптонски син.
Nechtěla jsem být tak moc Loisovitá. To jen, že když jsi zamyšlený, tak vím, že je to kvůli vší té "jsem poslední syn Kryptonu" věci, které nosíš na svým ramenech.
Не искам да съм груба, но трябва да тръгвам.
Neuraz se, ale už mám být někde jinde.
Не искам да съм груба, но имам редакторска среща след пет минути.
Nechci být hrubá, ale před pěti minutami mi začala redakční schůzka.
Не искам да си връщам Барни, защото съм с Ник и не искам да съм груба, но искам цял ден да му ближа плочките на корема.
Nemám potřebu získat Barneyho zpátky, protože mám teď Nicka, a nechci znít hrubě, ale nejradši bych strávila celý den oblizováním jeho svalů.
Агент Бърк, не искам да съм груба, но аз съм в WITSEC с причина.
Agente Burkeu, nechci být neslušná, ale v ochraně svědků jsem z určitého důvodu.
Виж, не искам да съм груба, Етел, но г-н Карсън беше ясен...
Prosím? - Nechci být hrubá nebo osobní, Ethel. - Ale pan Carson řekl jasně...
Не искам да съм груба, но изглеждаш ужасно.
Nechci být mrcha, ale vypadáš děsně.
Не искам да съм груба, но защо ви пука?
Nechci být hrubá, ale proč vás to zajímá?
Мислиш, че съм груба изумителна грешка?
Vzpomněla sis na mě, protože jsem do očí bijící ohromná chyba?
Значи си мислите, че просто съм груба?
Takže si myslíte, že jsem neslušná?!
Извинявай, не се опитвам да съм груба, но..ръкавици.
Promiňte, nesnažím se být neslušná, ale... rukavice.
Съжалявам за одеве, защото бях малко груба, а не трябваше да съм груба.
Za tamto se omlouvám, nezachovala jsem se mile, ale měla jsem.
Съжелявам, не искам да съм груба, но мисля че трябва да си вървиш.
Omlouvám se, nechtěla jsem být hrubá, ale myslím, že bys měla odejít.
Не исках да съм груба към Чил и БИл.
Nechtěla jsem být k Chilovi a Billovi nezdvořilá.
Не искам да съм груба, но ще ме оставиш ли на мира?
A teď, nechci být nezdvořilá, ale mohl bys vypadnout?
Ако понякога съм груба, то е защото май не ме харесваш.
Víš, někdy jsem na tebe zlá, jen proto, že myslím, že mě nemáš ráda.
Може би съм груба с Дан, но той си го заслужава.
Možná jsem na Dana trochu tvrdá, ale patří mu to.
Луис, не искам да съм груба, но това е много важно за мен.
Louisi, nechci, aby to znělo necitlivě, ale je to pro mě nesmírně důležité.
1.7169718742371s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?